找回密码
 立即注册
搜索
查看: 390|回复: 0
打印 上一主题 下一主题
收起左侧

[专业书籍] 《新知文库 66 诗歌解剖》作者:[英] 玛·布尔顿【PDF】

[复制链接]

区版勋章 - 区版勋章

灰铜v1_05蓝铜v2_05蓝铜v1_05紫银v2_04绿金v1_01灰金v1_05绿银v1_01紫铜v1_05绿铜v3_05紫银v1_02蓝银v1_05绿银v3_05绿金v3_05宝血灵晶红铜v1_05

跳转到指定楼层
楼主
 楼主| 发表于 2017-9-6 21:53 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式


新知文库 66 诗歌解剖

作者:[英] 玛·布尔顿 傅浩 译

内容简介

  关于《诗歌解剖》,我多少有些惭愧。由于英语水平不过关,无法真正理解英语诗歌的奥妙,它的格律与形式未能为我所知。但你别跟我谈诗歌翻译,那只是意思的大致转译,跟诗歌没关系。张承志说过美文不可译,其实诗歌才是真正不可译。在《诗歌解剖》里,布尔顿专门谈到“诗歌形式的重要性”,他认为:“在一般的文学意义讲,理性形式可以说就是内容。”以前我们对形式不重视,认为写什么才是重要的。但先锋文学改变了这个传统的观念,提出怎么写才是重要的。对《诗歌解剖》不好评价什么,毕竟对英语诗歌没啥了解。摘录布尔顿的几句妙语,庶几可以让人有所得。“诗更接近于巫术,祈祷、预言和神话,而非针织或建筑装修。”“诗与宗教语言有种某种关系。”“最伟大的诗歌应该是那种既富于强烈的感情,同时又具有坚实的内在逻辑结构的作品。”
插件设计:zasq.net

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x

俺下过您的E书了,谢谢啦 。。。查看更多↓

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋| ( Q群816270601 )

GMT+8, 2024-6-27 02:19 , Processed in 0.680622 second(s), 50 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表